Serwis jako Rezydentny Inżynier dla dostawców OEM
Chętnie reprezentujemy Państwa na miejscu u producenta OEM i jednocześnie oferujemy rozwiązania w zakresie przeróbek, jeśli jakość nie spełnia pożądanych wymagań.
Nasze wieloletnie doświadczenie w zarządzaniu jakością, w różnych procesach odlewniczych oraz w sprzedaży w branży odlewniczej i zaopatrzeniu przemysłu motoryzacyjnego czyni z nas Państwa kompetentnego partnera w tych kwestiach korporacyjnych.
Twoja osoba kontaktowa: Dipl. inż. Frank Wilhelms
Chętnie reprezentujemy Państwa na miejscu u producenta OEM i jednocześnie oferujemy rozwiązania w zakresie przeróbek, jeśli jakość nie spełnia pożądanych wymagań.
Jakość jest dziś warunkiem wstępnym dla klientów. Wymagania w przemyśle samochodowym lub innych branżach są bardzo wysokie. Często wskazane jest przeprowadzenie zewnętrznego badania (audytu) lub konsultacji, aby nie przeciążać zasobów własnych.
Chętnie doradzimy Państwu we wszystkich sprawach dotyczących jakości. Od krótkoterminowych działań indywidualnych do długoterminowych projektów, od małych i średnich przedsiębiorstw do dużych korporacji: opowiadamy się za holistycznymi i trwałymi rozwiązaniami od A do Z.
Właściwą strategią do osiągnięcia celów biznesowych jest planowanie i kontrola korporacyjna. Właściwa droga do sukcesu często prowadzi przez analizę faktów i liczb. Dzięki naszemu doświadczeniu i kompetencjom zawodowym chętnie doradzimy Państwu, jak osiągnąć Państwa cele biznesowe.
W dzisiejszym świecie firma musi coraz szybciej dostosowywać się do swojego otoczenia. Aby przetrwać w tej dynamicznej zmianie, muszą mieć miejsce ciągłe zmiany, aby móc skutecznie działać w przyszłości. Możemy zapewnić Państwu ukierunkowane wsparcie.
2003 – 2013 Huppert Engineering, kierownik projektu / QMB
Kierownik projektu / QMB w Huppert Engineering GmbH & Co. KG (HE) Dautphetal Hesse, (rok poprzedni)
Biuro domowe w Königs Wusterhausen dla zakładów Daimler Ludwigsfelde, Berlin-Marienfelde, Hamburg, Kölleda, Stuttgart, Mannheim i inne
Przedstawiciel QM dla grupy firm Huppert / PMD.
Doradztwo w zakresie zarządzania jakością i audyty w imieniu dostawców HE. Doradztwo w zakresie rozwoju odlewów dla firmy Daimler i dostawców.
Przedstawiciel handlowy, zakup dla dostawców HE w dziale zakupów firmy Daimler, wybór optymalnych procesów produkcyjnych i dostawców zgodnie z wymaganiami Daimler (koszty, jakość, logistyka, przestrzeganie terminów dostaw).
Zaangażowanie w nowe rozwiązania w firmie Daimler, doradztwo, analizy rynkowe, racjonalizację i doradztwo inwestycyjne dla dostawców w Europie (wiele znanych odlewni, przetwórców i dostawców z branży motoryzacyjnej np. +GF+, Mitec).
Wieloletnie know-how w zakresie wspólnych procesów odlewniczych (odlewanie w piasku, odlewanie w chłodniach, odlewanie ciśnieniowe) i materiałów (żelazo, stal, aluminium) do formowania, kucia i spiekania blach, w tym obróbki mechanicznej i montażu w Europie.
Dla własnych produktów seryjnych i prototypów Huppert Engineering: Projektowanie kompletnych procesów zarządzania jakością od planowania FMEA, pobierania próbek, dokumentacji procesów w produkcji do obsługi reklamacji, wsparcia poddostawców (odlewnie, obróbka, montaż).
2001 – 2003 Vaillant, Leiter Qualitätsmanagement und Instandhaltung
Kierownik ds. Zarządzania Jakością i Konserwacji w Vaillant GmbH w zakładzie Roding w Bawarii (w związku z odpowiedzialnością budżetową).
Aluminiowe odlewy ciśnieniowe i obróbka mechaniczna dla przemysłu motoryzacyjnego (systemy hamulcowe, filtry olejowe), zautomatyzowany montaż pomp wysokociśnieniowych w pomieszczeniach czystych, elementy techniki grzewczej wykonane z mosiądzu i aluminium.
Do moich zadań należała promocja dostawców i audyt, wsparcie działu rozwoju, wprowadzenie konserwacji profilaktycznej (TPM) zgodnie z systemem produkcyjnym Toyoty, usprawnienie systemu zarządzania (model EFQM z VDA 6.1 + QS 9000).
Odpowiedzialność kierownictwa za 55 pracowników (w tym 2 inżynierów i 8 brygadzistów) zatrudnionych na budowie ok. 900 osób.
Wykłady na temat EFQM i Kaizen (wydarzenia Macils, Bayern Innovativ, Uni Duisburg, Uni Regensburg) jako Vaillant otrzymały nagrodę Ludwiga Erharda za osiągnięte standardy jakości.
W firmie Vaillant w tym czasie montowano pompy wysokociśnieniowe do oleju napędowego dla VDO na zlecenie.
Po pierwszym półroczu, w fazie rozruchu z dużą liczbą 1500 pomp/dzień, przy łącznym wskaźniku reklamacji wynoszącym tylko 79 ppm, zespół pomieszczeń czystych o wysokich wymaganiach dotyczących precyzji i testów funkcjonalnych został pomyślnie oceniony. Tutaj opłaciła się pozytywna motywacja i wysoki poziom wyszkolenia pracowników.
Dzisiaj dział ten silnie się rozwinął i jest obecnie oddzielną fabryką Continental Automotive – Powertrain.
Odlewnia odlewów ciśnieniowych z mechaniczną obróbką i produkcją narzędzi znana była w ostatnich latach jako PDR Präzisions Druckguss Roding i ostatnio została sprzedana grupie Schweizer.
1999 – 2001 Sachs Gießerei, Leiter Qualität und Umweltmanagement
Kierownik ds. zarządzania jakością i środowiskiem w Mannesmann Sachs Gießerei GmbH, Kitzingen / Bawaria (w powiązaniu z odpowiedzialnością za budżet)
Odlewnia piasku żeliwnego i odlewnia aluminiowych odlewów ciśnieniowych z obróbką i montażem.
Do moich zadań należała optymalizacja i audyt procesów, doskonalenie systemu zarządzania jakością (QS 9000 i VDA 6.1) do zintegrowanego systemu zarządzania (jakość, środowisko, AS) obejmującego TS 16949 i DIN ISO 9001:2000, EMAS, DIN ISO 14001. Promocja dostawców i audyt, wsparcie w rozwoju nowych odlewów. Wprowadzenie BDE, CAQ i SPC do kontroli procesów. Udział w komisji „Polityka środowiskowa” Niemieckiego Związku Odlewni. Wykłady na temat QM w Sachs (Euroguss). Odpowiedzialność kierownictwa za 21 pracowników (w tym 2 inżynierów i 4 mistrzów rzemiosła).
Dzisiaj odlewnia Frankenguss:
1996 – 1999 Harz Guss, Assistent des Leiters der Qualitätssicherung
Asystent kierownika ds. zapewnienia jakości w zakładzie Harzer Graugußwerke GmbH w Zorge. (pomiędzy AEK InterForm GmbH). Dostawca samochodów osobowych i dostawczych gotowych do montażu części żeliwnych do silnika, skrzyni biegów, podwozia itp.
Przebudowa i uzyskanie certyfikatu dla systemu zarządzania jakością zgodnie z VDA 6.1 i QS 9000. Optymalizacja procesu i sekwencji w produkcji i rozwoju.
Zlecenia projektowe na wprowadzenie nowego centralnego systemu EDP z CAQ, PPS, BDE.
Audyty dostawców i przetwórstwa w zakładzie AEK w Herzbergu.
Intensywna pomoc angielskich klientów (Cummins).
Dzisiaj Harz Guss Zorge należy do grupy Georgsmarienhütte.
1993 – 1996 Georg Fischer, Sachgebietsleiter Qualitätsplanung
ectional head of quality planning in the new Schubert & Salzer plant in Leipzig (from 01.1995 Georg Fischer GmbH).
(dostawca pojazdów użytkowych i inżynierii mechanicznej gotowych do montażu dużych odlewów żeliwnych).
Rozwój i wprowadzenie systemu zarządzania jakością, planowanie zapewnienia jakości dla nowych zakładów produkcyjnych, rozwój systemów kontroli procesów,
1995 Certyfikacja zgodnie z DIN ISO 9002 i VDA 6.
Nadzór nad pracą dyplomową na temat konserwacji prewencyjnej oraz kolejną pracą dyplomową na temat systemu zarządzania środowiskiem zgodnie z DIN ISO 14001.
Artykuł w czasopiśmie branżowym „Giesserei” dotyczący certyfikacji.
1992 – 1993 Schubert & Salzer, Dipl. Ing. im Bereich Qualitätswesen
Dipl.-Ing. w dziedzinie zarządzania jakością.
Dostawca samochodów i pojazdów użytkowych gotowych części z odlewów żeliwnych i inwestycyjnych.
Odpowiedzialny za opracowanie podręcznika zapewnienia jakości dla odlewni żelaza Schubert & Salzer GmbH w Ingolstadt.
Zakład został całkowicie przeniesiony. Duża odlewnia została przeniesiona do Lipska, a następnie sprzedana do +GF+. Odlewy serii żeliwnej trafiły do obecnej huty Erla, a inwestycyjne do Lobensteinu. W zakładzie w Ingolstadt pozostają tylko systemy zarządzania i kontroli.
Stara odlewnia obok zamku została zburzona. Tutaj relacja telewizyjna o przeprowadzce z Ingolstadt do Lipska jako nagranie telewizyjne.
W tym czasie musiałem dostarczyć ekipie telewizyjnej informacje ogólne.
1991 – 1992 Hundhausen, Diplomarbeit: „Umsetzung eines Qualitätssicherungssystems für die Gießerei Hoesch Rothe Erde AG, Werk Werdohl auf der Basis der DIN ISO 9002“
Praca dyplomowa: Wdrożenie systemu zapewnienia jakości dla odlewni Hoesch Rothe Erde AG, zakład w Werdohl na podstawie DIN ISO 9002.
(dostawca surowych części żeliwnych do samochodów i pojazdów użytkowych)
Das Werk gehörte damals zum Hoesch Konzern, zusammen mit Hundhausen.
Diplomarbeitsbetreuer: Prof. Dette (UNI GH Diusburg) und Dr. Knothe (Hundhausen)
Produktionsprozessanalyse der Anlagen und Abläufe auf Fehlermöglichkeiten und Prozessschwankungen. Ausarbeitung der notwendigen Investitionen, um Sicherheits-Fahrzeug-Bauteile (LKW Bremshebel) Prozesssicher herstellen zu können.
Leider führte der von mir ermittelte Investitionsbedarf und die notwendigen genannten Prozessverbesserungs-Maßnahmen zur Entscheidung das Werk in Werdohl zu liquidieren und die Produktion nach Schwerte zu verlagern. Nur der von mir vorgeschlagene Vergießofen wurde für das verbleibende Produktionsjahr 1993 noch angeschafft und später nach Schwerte verlagert.
1988 – 1992 Uni GH Duisburg, Studium der Gießereitechnik
S
badanie technologii odlewniczej w Uni-GH-Duisburg FB8,
Asystent studenta w dziedzinie informatyki (CAD, FEM)
Nadal mieszkaliśmy głównie w budynku uniwersyteckim przy Bismarkstraße.
Nasi najważniejsi profesorowie byli:
Prof. Hasenkox Metallurgy
Prof. Stahlhacke Materiały do formowania
Prof. Dietzel Foundry
Prof. Agst Feuerfest
Prof. Jäger Machines
Prof. Dette Quality
Prof. Braun-Angott Matematyka / Informatyka
Prof. Putzer Physics
1983 – 1987 Wohlenberg, Ausbildung zum Modelltischler
Fabryka obrabiarek do dużych tokarek i maszyn do cięcia papieru
Pracował jako twórca wzorów dla firmy Wohlenberg. Wykonywanie wzorów odlewniczych w drewnie i tworzywie sztucznym z połączeniem dużej części odlewni ręcznego formowania do cięcia papieru i dużych tokarek.
Praktyka stolarska jako modelarz w firmie Wohlenberg KG w Hanowerze.
Szkoła zawodowa (technika drzewna).
Egzamin końcowy w Kloth Senking w Hildesheim (KSM Casting Group).
Tokarki specjalne na zasadzie modułowej do toczenia np. armat, wałów korbowych statków, kół kolejowych, wałów maszynowych itp.
Do ok. 60 m długości lub 10 m średnicy.
Modele wykonane były z drewna w konstrukcji modułowej/segmentalnej lub z polistyrenu i zostały odlewane.
av_hr class=”default” height=”50″ shadow=”no-shadow” position=”center” custom_border=”av-border- thin” custom_width=”50px” custom_border_color=””” custom_margin_top=”30px” custom_margin_bottom=”30px” icon_select=”yes” custom_icon_color=””” icon=”ue808″ font=”entypo-fontello” av_uid=”av-j2n” custom_class=””” admin_preview_bg=””]]
Systemy do cięcia Wohlenberg GmbH
Od prostych maszyn do cięcia papieru do skomplikowanych systemów introligatorskich, wszystko od projektu do serwisu było produkowane tutaj w małych seriach.
Tutaj, w dziale produkcji modeli, sami produkowaliśmy drewniane modele do ram nośnych maszyn, mechaników i form GFK do okładzin.
Ojciec: Joachim Wilhelms
Od 1979 do 2003 roku pracował jako inżynier sprzedaży i konsultant z własnym biurem inżynierskim od 1984 roku na terenie północnych Niemiec dla następujących firm:
Huta Miedzi w Duisburgu
Klüser
EKW
Velco
E-Formularz
Dr. Küttner
HWS
1964 do 1979 kierownik odlewni w Harzer Graugusswerke Zorge
1963 do 1964 inżynier odlewni Deutsche Industriewerke Berlin
1959 do 1963 studia nad technologią odlewniczą w Hüttenschule Duisburg
1956-1959 Były – staż w Hamburgu
Dziadek: Otto Wilhelms
Ing. Otto Wilhelms (1907 – †1968)
1951-1968 Hüttenes GmbH Düsseldorf Inżynier ds. sprzedaży i doradztwa w północnych Niemczech, początkowo również dla Hugo Wachenfelda, Karla Spätera.
1949 – 1951 kierownik odlewni Gebr. Klenke Bremen (do producenta samochodów Borgward)
1946 – 1949 Kierownik odlewni Hasenclever Battenberg Hesse
1937 – 1945 Kierownik zakładu Admos Werk für Luftfahrtgerät GmbH w Berlinie Oberschöneweide, kilka patentów na produkcję kompozytowych odlewów ołowiowo-brązowych do łożysk ślizgowych w silnikach lotniczych
1936-1937 Asystent Junkersów Zakładów Lotniczych i Silnikowych Magdeburg
1933-1935 asystent Breitenfelsa i Scholz Bunzlau Silesia
1928-1931 studia nad technologią odlewniczą w Duisburg Steel School
1924 – 1930 Praktyka zawodowa i praca w Hucie Księcia Stollberga w Ilsenburgu
Pradziadek: Ludwig Wilhelms
Ludwig Wilhelms (1870 – † 1935)
1924 40. rocznica służby Lipiec
1919-1931 Dyrektor Huty im. Księcia Stollberga
1909 Prokuratura dla Księcia Stollberga Żelaza
1884 Praktykowanie w dziale handlowym w Hucie Księcia Stollberga
Huta w Fürst-Stolberg cieszyła się światową sławą dzięki odlewom artystycznym. Pod koniec XIX wieku uczestniczyła w wielu wystawach krajowych i międzynarodowych, zdobywając swoimi wyrobami złote i srebrne medale.
Wielcy artyści tacy jak Albrecht Dürer, Karl-Friederich Schinkel, Alfons Mucha, Albin Müller, G. Wechter, Thorwaldsen, Labenwolf, Cellini, Petrucci, Holbein, Ferdinand Schneevoigt, Hermann Hase, Henning z Florencji, Eduard Schott, Walter Schott, Modellschneider Ronnung (płyty piecowe z XVI wieku), mistrzowie królowej Saby) tworzyli modele dla huty lub ich dzieła były wykorzystywane przez modelarzy hutniczych jako modele do odlewów żeliwnych zgodnych z oryginałem.
Ten jubileuszowy portret został wykonany przez Otto Wilhelmsa.
Huta Księcia Stollberga była w tym czasie bardzo dobrze znana, więc niektórzy sławni ludzie odwiedzali tę hutę. W 1697 r. car Piotr Wielki odwiedził hutę w Ilsenburgu, w 1873 r. książę koronny Fryderyk, późniejszy cesarz Fryderyk III. Cesarze niemieccy Wilhelm I i Wilhelm II odwiedzili także księżną Stolberg Hütte.
Król Fuad z Egiptu był ostatnim monarchą, który odwiedził odlewnię żelaza w 1929 roku.
Po wojnie 1914 – 1918 r. odlewnia przeszła w ręce Magdeburger Werkzeugmaschinenfabrik w Magdeburgu i została odkupiona w 1925 r. przez książąt Stolberg Wernigerode i ponownie prowadzona jako „Fürst Stolberg Hütte”. W tym czasie uruchomiono produkcję lokomotyw spalinowych, dźwigów itp. W 1930 roku Krupp Gruson Werke w Magdeburgu stał się właścicielem Huty im. księcia Stolberga.
W czasie II wojny światowej huta żelaza i stali zatrudniająca około 700 pracowników produkowała materiały wojenne dla innych firm, dlatego też została skonfiskowana i wywłaszczona również podczas późniejszej okupacji sowieckiej.
Po zakończeniu II wojny światowej księżna Stolberg Hütte została znacjonalizowana, przemianowana na Ilsewerk i jako oddział SKET Schwermaschinenbau Kombinates Ernst Thälmann produkowała wyłącznie odlewy przemysłowe.
W 1993 r. firma została sprywatyzowana pod tradycyjną nazwą „Fürst-Stolberg-Hütte” i powróciła do działalności w zakresie odlewnictwa dzieł sztuki do czasu jej zamknięcia z powodu niewypłacalności w 2012 r.
Werkstatt & Büro
Am Möllenberg 16, 15713 Königs Wusterhausen – Niederlehme
Tel.: +49 (0)3375 5856250
Fax:+49 (0)3375 211 673
Mobil: +49 (0)152 54 23 67 74
E-Mail: info@k-wilhelms.de
No images available at the moment
Folgen Sie uns!Mo: 07:00 – 15:30 Uhr
Di: 07:00 – 15:30 Uhr
Mi: 07:00 – 15:30 Uhr
Do: 07:00 – 15:30 Uhr
Fr: 07:00 – 15:30 Uhr
Oder nach Vereinbarung.
Ta strona korzysta z plików cookie. Korzystając z naszych usług, użytkownik wyraża zgodę na stosowanie przez nas plików cookie.
Dowiedz się więcejnastawyOKWir können Cookies anfordern, die auf Ihrem Gerät eingestellt werden. Wir verwenden Cookies, um uns mitzuteilen, wenn Sie unsere Websites besuchen, wie Sie mit uns interagieren, Ihre Nutzererfahrung verbessern und Ihre Beziehung zu unserer Website anpassen.
Klicken Sie auf die verschiedenen Kategorienüberschriften, um mehr zu erfahren. Sie können auch einige Ihrer Einstellungen ändern. Beachten Sie, dass das Blockieren einiger Arten von Cookies Auswirkungen auf Ihre Erfahrung auf unseren Websites und auf die Dienste haben kann, die wir anbieten können.
Diese Cookies sind unbedingt erforderlich, um Ihnen die auf unserer Website verfügbaren Dienste zur Verfügung zu stellen und einige ihrer Funktionen zu nutzen.
Da diese Cookies zur Bereitstellung der Website unbedingt erforderlich sind, können Sie sie nicht ablehnen, ohne die Funktionsweise unserer Website zu beeinträchtigen. Sie können sie blockieren oder löschen, indem Sie Ihre Browsereinstellungen ändern und das Blockieren aller Cookies auf dieser Website erzwingen.
Diese Cookies sammeln Informationen, die entweder in aggregierter Form verwendet werden, um zu verstehen, wie unsere Website genutzt wird oder wie effektiv unsere Marketingkampagnen sind, oder um uns zu helfen, unsere Website und Anwendung für Sie anzupassen, um Ihre Erfahrung zu verbessern.
Wenn Sie nicht möchten, dass wir Ihren Besuch auf unserer Website verfolgen, können Sie das Tracking in Ihrem Browser hier deaktivieren:
Wir verwenden auch verschiedene externe Dienste wie Google Webfonts, Google Maps und externe Videoanbieter. Da diese Anbieter möglicherweise personenbezogene Daten wie Ihre IP-Adresse sammeln, können Sie diese hier blockieren. Bitte beachten Sie, dass dies die Funktionalität und das Erscheinungsbild unserer Website stark beeinträchtigen kann. Änderungen werden wirksam, sobald Sie die Seite neu laden.
Google Webfont-Einstellungen:
Google Karteneinstellungen:
Vimeo und Youtube Video bettet ein:
Sie können unsere Cookies und Datenschutzeinstellungen im Detail auf unserer Datenschutzrichtlinie nachlesen.
Datenschutzerklärung